en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Explication de l'expression "The light is on but nobody is home"

Traduit par Louis Sémantique 07/04/2025, 23:17
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce que ça veut dire?

The light is on but nobody is home

Cette expression signifie que quelqu'un semble présent physiquement, mais ne fait pas preuve de compréhension, d'intelligence ou d'attention.

Le ton

Informel, parfois sarcastique ou moqueur

Origine

Originaire des pays anglophones, cette phrase est couramment utilisée pour évoquer quelqu'un qui semble distrait ou manquant de perspicacité.

Exemples d'utilisation

  • I tried explaining the simple concept to him, but the light is on but nobody is home.
    J'ai essayé de lui expliquer le concept simple, mais la lumière est allumée, personne n'est à la maison.
  • When she didn't respond to the question, it felt like the light is on but nobody is home.
    Quand elle n'a pas répondu à la question, c"était comme si la lumière était allumée, mais personne n"était à la maison.
  • Talking to him is difficult—the light is on but nobody is home.
    C'est difficile de lui parler—la lumière est allumée, mais il n'y a personne à la maison.