en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Explication de l'expression "One hand washes the other"

Traduit par Louis Sémantique 01/10/2024, 11:46
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce que ça veut dire?

One hand washes the other

Cette expression signifie que l'aide ou les services rendus sont réciproques ; lorsqu'une personne aide une autre, elle peut attendre de l'aide en retour. C'est une façon de décrire les relations mutuellement bénéfiques.

Le ton

Neutre

Origine

Cette expression a des racines anciennes et se retrouve dans diverses cultures. Elle est souvent associée à un proverbe latin ‘Manus manum lavat’. Cela met en évidence l'idée de réciprocité et de soutien mutuel.

Exemples d'utilisation

  • I'll help you with your project if you help me with mine—one hand washes the other.
    Je t'aiderai avec ton projet si tu m'aides avec le mien—une main lave l'autre.
  • In business, networking is key; one hand washes the other.
    Dans les affaires, le réseautage est la clé ; une main lave l'autre.
  • They helped each other succeed because they knew that one hand washes the other.
    Ils se sont aidés à réussir parce qu'ils savaient qu'une main lave l'autre.