en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Explication de l'expression "Give credit where credit is due"

Traduit par Louis Sémantique 08/10/2024, 23:08
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce que ça veut dire?

Give credit where credit is due

La phrase « Donner du crédit là où il est dû » signifie reconnaître et apprécier les efforts, contributions ou succès d'une personne ou d'un groupe lorsque cela est mérité.

Le ton

Juste et reconnaissant

Origine

L'expression vient du principe de justice et de reconnaissance de l'effort ou du mérite d'une personne ou d'un groupe. Elle est souvent utilisée pour encourager l'honnêteté intellectuelle et la reconnaissance du travail des autres.

Exemples d'utilisation

  • The project was a success, and we should give credit where credit is due to all the team members who worked tirelessly.
    Le projet a été un succès, et nous devrions donner du crédit là où il est dû à tous les membres de l"équipe qui ont travaillé sans relâche.
  • Even though I had the idea, it was Sarah who executed it perfectly, so we should give credit where credit is due.
    Même si j'ai eu l'idée, c'est Sarah qui l'a exécutée parfaitement, donc nous devrions donner du crédit là où il est dû.