Pourquoi "scotch free" est incorrect en anglais?
Traduit par Louis Sémantique 04/11/2024, 01:06
Membre de l'équipe English.me
De quel type d'erreur s'agit-il ?

L'erreur est une faute de vocabulaire ou un malentendu dans l'emploi d'une expression idiomatique anglaise.
Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?
Les gens font cette erreur parce que l'expression "scot-free" est peu familière, et ils confondent souvent "scot" avec "scotch", pensant que ce dernier a un lien avec des mots plus fréquemment rencontrés tels que la boisson alcoolisée ou l'adhésif.
Qu'est-ce qui est correct ?
L'expression correcte est "scot-free", qui signifie être exempté d'une punition ou de conséquences.
Exemples d'utilisation correcte
- After the trial, he was let off scot-free.
Après le procès, il a été relâché sans être puni. - She made it through the inspection scot-free.
Elle a passé l'inspection sans le moindre problème. - Despite the accident, he came out of it scot-free.
Malgré l'accident, il s'en est sorti indemne.