en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Pourquoi "had shook" est incorrect en anglais?

Traduit par Louis Sémantique 13/10/2024, 09:22
Membre de l'équipe English.me

De quel type d'erreur s'agit-il ?

Had shook or had shaken. What's correct?

Erreur de conjugaison des verbes

Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?

Les gens peuvent faire cette erreur parce que le verbe "to shake" est irrégulier, et il est parfois difficile de se souvenir de sa forme correcte au passé composé ou au plus-que-parfait.

Qu'est-ce qui est correct ?

La forme correcte est "had shaken" et non "had shook" car "shaken" est le participe passé correct du verbe "to shake".

Exemples d'utilisation correcte

  • She had shaken the bottle before opening it.
    Elle avait secoué la bouteille avant de l'ouvrir.
  • By the time he arrived, they had already shaken hands.
    Lorsqu'il est arrivé, ils s"étaient déjà serré la main.
  • The earthquake had shaken the entire building.
    Le tremblement de terre avait secoué tout le bâtiment.