Pourquoi "anual" est incorrect en anglais?
Traduit par Louis Sémantique 22/11/2024, 14:58
Membre de l'équipe English.me
De quel type d'erreur s'agit-il ?

C'est une erreur orthographique.
Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?
Les gens peuvent faire cette erreur orthographique par omission de la lettre "n" dans le mot. Cela peut être dû à une faute de frappe ou à une confusion avec des mots similaires dans d'autres langues.
Qu'est-ce qui est correct ?
Le mot correct est "annuel".
Exemples d'utilisation correcte
- The company released its annual report in March.
L'entreprise a publié son rapport annuel en mars. - We went to the annual festival last weekend.
Nous sommes allés au festival annuel le week-end dernier. - She received her annual bonus at the end of the year.
Elle a reçu sa prime annuelle à la fin de l'année. - The annual meeting is scheduled for July 15th.
La réunion annuelle est prévue pour le 15 juillet.