Pourquoi "all though" est incorrect en anglais?
Traduit par Louis Sémantique 29/09/2024, 22:46
Membre de l'équipe English.me
De quel type d'erreur s'agit-il ?

L'erreur est de confondre deux mots similaires qui n'ont pas le même sens ni la même utilisation dans la phrase.
Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?
Les gens font cette erreur parce que "all though" ressemble phonétiquement à "although", mais ils n'ont pas le même rôle grammatical. "Although" est une conjonction de concession tandis que "all though" n’a pas de sens particulier ensemble et n'est pas utilisé grammaticalement en anglais correct.
Qu'est-ce qui est correct ?
"Although" est le mot correct à utiliser. C'est une conjonction qui est utilisée pour introduire une subordonnée marquant une opposition ou une concession par rapport à ce qui est exprimé dans la proposition principale.
Exemples d'utilisation correcte
- Although it was raining, we decided to go for a walk.
Bien qu'il pleuvait, nous avons décidé d'aller nous promener. - She passed the exam, although she didn't study much.
Elle a réussi l'examen, bien qu'elle n'ait pas beaucoup étudié. - Although he was tired, he stayed up to finish the work.
Bien qu'il soit fatigué, il est resté éveillé pour finir le travail.