"Truly" (véritablement) contre "Really" (vraiment)
Traduit par Louis Sémantique 25/10/2024, 03:57
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots, "truly" et "really", peuvent être utilisés pour renforcer la véracité ou l'intensité d'une déclaration. Ils peuvent souvent être utilisés de manière interchangeable dans les phrases pour souligner l'authenticité ou l'intensité de ce qui est dit ou affirmé.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Truly" est généralement utilisé pour confirmer que quelque chose est authentique ou sincère, souvent avec une nuance formelle. "Really" est plus souvent utilisé dans le langage courant pour exprimer un degré élevé de quelque chose, et peut également être utilisé pour exprimer une surprise ou pour intensifier une affirmation.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Truly- She is truly an exceptional artist.
Elle est véritablement une artiste exceptionnelle. - I am truly grateful for your help.
Je suis véritablement reconnaissant(e) pour votre aide. - This is truly a turning point in history.
C'est véritablement un tournant dans l'histoire.
- I really like this movie.
J'aime vraiment ce film. - Are you really going to quit your job?
Vas-tu vraiment quitter ton travail? - That was really an amazing performance.
C"était vraiment une performance incroyable.