en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Swirl" (tourbillonner) contre "Whirl" (tourbillonner rapidement, virevolter)

Traduit par Louis Sémantique 01/07/2025, 12:30
Membre de l'équipe English.me
Swirl and whirl. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots décrivent un mouvement circulaire ou tournoyant.

Qu'est-ce qui est différent ?

Swirl implique un mouvement plus doux et fluide, souvent dans un liquide ou de l'air, tandis que whirl suggère un mouvement rapide et plus intense, souvent avec un peu de chaos ou de force.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for swirl) and whirl

Exemples d'utilisation

Swirl
  • The leaves began to swirl in the autumn breeze.
    Les feuilles ont commencé à tourbillonner dans la brise d'automne.
  • She swirled the paint with a brush to mix the colors.
    Elle a tourbillonné la peinture avec un pinceau pour mélanger les couleurs.
  • Clouds of dust swirled around the car as it sped down the dirt road.
    Des nuages de poussière tourbillonnaient autour de la voiture alors qu'elle filait sur la route de terre.
Whirl
  • The dancer whirled gracefully across the stage.
    La danseuse a virevolté gracieusement sur la scène.
  • His thoughts began to whirl after hearing the news.
    Ses pensées ont commencé à tourbillonner après avoir entendu la nouvelle.
  • The helicopter's blades whirled loudly overhead.
    Les pales de l'hélicoptère tourbillonnaient bruyamment au-dessus de la tête.