en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Behind" (derrière) contre "Beyond" (au-delà de)

Traduit par Louis Sémantique 25/12/2024, 12:13
Membre de l'équipe English.me
Behind and beyond. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots sont des prépositions en anglais, et ils expriment une idée liée à la position ou la dimension, bien que dans des contextes différents.

Qu'est-ce qui est différent ?

« Behind » indique une position à l'arrière ou à l'opposé de quelque chose, alors que « Beyond » concerne une position ou une étendue qui dépasse une limite ou un point de référence.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for behind) and beyond

Exemples d'utilisation

Behind
  • The house is behind the tall trees.
    La maison est derrière les grands arbres.
  • She looked behind to check if someone was following her.
    Elle a regardé derrière pour vérifier si quelqu'un la suivait.
  • The team is behind in the competition.
    L"équipe est en retard dans la compétition.
Beyond
  • The mountains extend beyond the horizon.
    Les montagnes s"étendent au-delà de l'horizon.
  • This topic goes beyond my understanding.
    Ce sujet dépasse ma compréhension.
  • The opportunities available now are beyond our wildest dreams.
    Les opportunités disponibles maintenant sont au-delà de nos rêves les plus fous.