en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Surprising" (surprenant) contre "Unanticipated" (imprévu)

Traduit par Louis Sémantique 13/05/2025, 06:35
Membre de l'équipe English.me
Surprising and unanticipated. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux termes décrivent des événements ou des situations qui ne sont pas prévus ou attendus.

Qu'est-ce qui est différent ?

« Surprising » met l'accent sur l"étonnement ou la réaction émotionnelle causée par l"événement, tandis que « unanticipated » souligne le fait qu'un événement n'a pas été prévu, sans nécessairement impliquer une forte émotion.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for surprising) and unanticipated

Exemples d'utilisation

Surprising
  • The magician's trick had a truly surprising ending.
    Le tour du magicien avait une fin vraiment surprenante.
  • It was surprising to see snow in April.
    C"était surprenant de voir de la neige en avril.
  • Her surprising recovery amazed the doctors.
    Sa récupération surprenante a étonné les médecins.
Unanticipated
  • The storm caused unanticipated delays to the construction project.
    La tempête a causé des retards imprévus au projet de construction.
  • They faced several unanticipated problems during the experiment.
    Ils ont rencontré plusieurs problèmes imprévus pendant l'expérience.
  • An unanticipated guest arrived at the party last night.
    Un invité imprévu est arrivé à la fête hier soir.