"Sole" (unique, seul) contre "Single" (unique, simple, seul)
Traduit par Louis Sémantique 24/08/2025, 18:47
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots "sole" et "single" expriment l'idée d'unicité ou d'exclusivité.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Sole" signifie souvent "unique" ou "seul" dans le contexte d'une exclusivité ou d'une possession exclusive, tandis que "single" fait référence à un seul élément, un individu ou une unité parmi plusieurs possibles.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Sole- She was the sole survivor of the accident.
Elle était la seule survivante de l'accident. - He is the sole owner of the business.
Il est le seul propriétaire de l'entreprise.
- She bought a single ticket to the show.
Elle a acheté un billet simple pour le spectacle. - Not a single person agreed with the plan.
Pas une seule personne n'a été d'accord avec le plan.