en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Secretly" (secrètement) contre "Surreptitiously" (subrepticement)

Traduit par Louis Sémantique 23/10/2024, 16:57
Membre de l'équipe English.me
Secretly and surreptitiously. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots expriment l'idée de faire quelque chose de manière dissimulée, sans que les autres ne s'en aperçoivent.

Qu'est-ce qui est différent ?

« Secretement » implique que l'action est cachée aux autres, souvent avec une connotation de complicité. « Subrepticement » signifie que l'action est faite de manière discrète, frôlant parfois l'illégalité ou la clandestinité.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for secretly) and surreptitiously

Exemples d'utilisation

Secretly
  • She secretly plotted a surprise party for him.
    Elle a secrètement planifié une fête surprise pour lui.
  • He was secretly hoping she'd say yes.
    Il espérait secrètement qu'elle dise oui.
  • They secretly met to discuss their plans.
    Ils se sont rencontrés secrètement pour discuter de leurs plans.
Surreptitiously
  • He surreptitiously slipped the letter into her bag.
    Il a subrepticement glissé la lettre dans son sac.
  • The spy surreptitiously recorded the conversation.
    L'espion a subrepticement enregistré la conversation.
  • She surreptitiously glanced at the time during the meeting.
    Elle a jeté un coup d"œil subrepticement à l'heure pendant la réunion.