"Malnourished" (malnutri) contre "Starving" (affamé)
Traduit par Louis Sémantique 29/09/2024, 04:35
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots "malnourished" et "starving" se rapportent à un état de manque de nourriture. Ils peuvent tous les deux être utilisés pour décrire une condition où un individu ne reçoit pas suffisamment de nutrition.
Qu'est-ce qui est différent ?
Le mot "malnourished" ('malnutri" en français) indique un problème to de nutrition, souvent dû à un régime alimentaire déséquilibré, tandis que "starving" ('affamé" en français) implique une faim extrême, généralement à cause d'un manque total de nourriture.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Malnourished- The child was malnourished due to an unbalanced diet.
L'enfant était malnutri en raison d'un régime alimentaire déséquilibré. - Long-term conflict had left many communities malnourished.
Le conflit de longue durée avait laissé de nombreuses communautés malnutries. - Efforts were made to improve the nutrition of malnourished populations.
Des efforts ont été faits pour améliorer la nutrition des populations malnutries.
- The abandoned pets were found starving and in poor health.
Les animaux abandonnés ont été trouvés affamés et en mauvaise santé. - After not eating for two days, he felt like he was starving.
Après ne pas avoir mangé pendant deux jours, il avait l'impression d"être affamé. - The rescue mission provided food for the starving villagers.
La mission de sauvetage a fourni de la nourriture aux villageois affamés.