en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Insult" (Insulter) contre "Offend" (Offenser)

Traduit par Louis Sémantique 28/12/2024, 11:09
Membre de l'équipe English.me
Insult and offend. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les mots "insult" et "offend" sont similaires car ils se rapportent à un comportement ou des paroles qui blessent les sentiments d'une autre personne ou manquent de respect. Dans les deux cas, ils peuvent causer du mépris ou de la douleur mentale.

Qu'est-ce qui est différent ?

La principale différence est que "insult" implique souvent une intention directe de mépris ou d'irrespect, tandis que "offend" peut aussi être involontaire et résulter de l'insensibilité plutôt que d'une attaque directe. "Insult" est souvent plus agressif et explicite, alors que "offend" inclut une dimension plus subjective, liée à la sensibilité de la personne affectée.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for insult) and offend

Exemples d'utilisation

Insult
  • She insulted him by calling his work worthless.
    Elle l'a insulté en qualifiant son travail de sans valeur.
  • He felt insulted when they laughed at his proposal.
    Il s'est senti insulté quand ils se sont moqués de sa proposition.
  • The comedian's joke was meant to insult the politician.
    La blague du comédien avait pour but d'insulter le politicien.
Offend
  • I hope I didn't offend you with my comments.
    J'espère que je ne vous ai pas offensé(e) avec mes commentaires.
  • The advertisement was pulled because it might offend viewers.
    La publicité a été retirée car elle pourrait offenser les spectateurs.
  • He apologized for offending her with his careless remarks.
    Il s'est excusé d'avoir offensé sa compagne avec ses remarques irréfléchies.