en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Gunk" (crasse, saleté épaisse) contre "Guck" (boue, crasse)

Traduit par Louis Sémantique 26/06/2025, 13:25
Membre de l'équipe English.me
Gunk and guck. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots "gunk" et "guck" désignent des substances sales, collantes ou dégoûtantes.

Qu'est-ce qui est différent ?

"Gunk" est souvent utilisé pour décrire une substance épaisse et visqueuse qui peut être huileuse ou graisseuse, tandis que "guck" se réfère généralement à une boue ou une saleté moins précise, souvent humide et dégoûtante.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for gunk) and guck

Exemples d'utilisation

Gunk
  • There was a thick layer of gunk on the old car engine.
    Il y avait une épaisse couche de crasse sur le vieux moteur de la voiture.
  • She scraped the gunk off her shoes after walking through the mud.
    Elle a gratté la crasse de ses chaussures après avoir marché dans la boue.
Guck
  • After the rain, a nasty guck collected in the gutter.
    Après la pluie, une vilaine boue s'est accumulée dans la gouttière.
  • He wiped the green guck from his hands after gardening.
    Il a essuyé la boue verte de ses mains après le jardinage.