"Adjust" (ajuster) contre "Calibrate" (étalonner)
Traduit par Louis Sémantique 10/11/2024, 18:02
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les mots "ajuster" et "étalonner" impliquent tous deux la modification ou le réglage d'un objet ou d'un dispositif pour atteindre un certain objectif ou pour fonctionner correctement.
Qu'est-ce qui est différent ?
‘Ajuster’ est généralement utilisé pour modifier ou adapter quelque chose pour qu'il convienne mieux à une situation. Par contre, ‘étalonner’ est spécifique à la configuration d'un équipement ou d'un instrument par rapport à un standard afin d'assurer son exactitude.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Adjust- I need to adjust the seat to be more comfortable.
J'ai besoin d'ajuster le siège pour être plus à l'aise. - She adjusted the volume on the radio.
Elle a ajusté le volume de la radio. - The company adjusted its sales strategy after the market analysis.
L'entreprise a ajusté sa stratégie commerciale après l'analyse du marché.
- The technician will calibrate the measuring instrument.
Le technicien va étalonner l'instrument de mesure. - It's important to calibrate the equipment before use.
Il est important d"étalonner l"équipement avant de l'utiliser. - He calibrated the scale to ensure accurate weight measurements.
Il a étalonné la balance pour assurer des mesures de poids précises.