"Frenzy" (frénésie) contre "Mania" (manie)
Traduit par Louis Sémantique 14/10/2024, 03:30
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les mots "frenzy" et "mania" désignent tous deux un état d'excitation ou d'agitation intense.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Frenzy" est souvent temporaire et spécifique à une situation, alors que "mania" peut faire référence à une phase d'un trouble mental ou à un enthousiasme excessif pour quelque chose.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Frenzy- The announcement of the new product sent the customers into a buying frenzy.
L'annonce du nouveau produit a plongé les clients dans une frénésie d'achat. - In a frenzy of activity, they managed to prepare everything for the surprise party.
Dans une frénésie d'activité, ils ont réussi à tout préparer pour la fête surprise.
- Her mania for collecting stamps led her to travel around the world.
Sa manie de collectionner des timbres l'a menée à voyager autour du monde. - During his manic episodes, he exhibited behavior that was vastly different from his usual demeanor.
Pendant ses épisodes maniaques, il exhibait un comportement radicalement différent de son attitude habituelle.