en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Eternal" (éternel) contre "Unchanging" (immuable)

Traduit par Louis Sémantique 28/10/2024, 04:39
Membre de l'équipe English.me
Eternal and unchanging. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les mots "éternel" et "immuable" évoquent tous deux des concepts de permanence et de constance. Ils suggèrent une absence de changement dans le temps.

Qu'est-ce qui est différent ?

Le mot "éternel" implique l'idée de quelque chose sans fin dans le temps, souvent utilisé pour décrire des concepts religieux ou philosophique. "Immuable", en revanche, désigne quelque chose qui ne change pas, mais ne porte pas nécessairement l'idée de durée infinie.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for eternal) and unchanging

Exemples d'utilisation

Eternal
  • The concept of an eternal soul is central to many religions.
    Le concept d'une âme éternelle est central pour de nombreuses religions.
  • The stars overhead seem eternal in their distant beauty.
    Les étoiles au-dessus semblent éternelles dans leur beauté lointaine.
  • He yearned for eternal happiness.
    Il aspirait au bonheur éternel.
Unchanging
  • The laws of physics are considered unchanging.
    Les lois de la physique sont considérées comme immuables.
  • His love for music was unchanging throughout his life.
    Son amour pour la musique était immuable tout au long de sa vie.
  • They admired her unchanging devotion to the cause.
    Ils admiraient son dévouement immuable à la cause.