"Considerably" (considérablement) contre "Markedly" (nettement)
Traduit par Louis Sémantique 07/11/2024, 03:42
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les mots "considerably" et "markedly" sont tous deux des adverbes qui expriment l'idée d'un changement ou d'une différence significative. Ils sont souvent utilisés pour décrire des changements ou des améliorations notables dans divers contextes.
Qu'est-ce qui est différent ?
La différence principale entre "considerably" et "markedly" est dans leur connotation : "considerably" est souvent utilisé pour indiquer un degré de changement important mais pas nécessairement visible, alors que "markedly" implique un changement qui est non seulement significatif mais aussi visible ou évident.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Considerably- The weather has improved considerably since last week.
Le temps s'est considérablement amélioré depuis la semaine dernière. - Her performance has considerably enhanced the team's results.
Sa performance a considérablement amélioré les résultats de l"équipe. - The cost of living has increased considerably over the past decade.
Le coût de la vie a considérablement augmenté au cours de la dernière décennie.
- The temperature dropped markedly overnight.
La température a nettement chuté pendant la nuit. - His attitude has changed markedly since he got the promotion.
Son attitude a nettement changé depuis qu'il a obtenu la promotion. - The new policy has resulted in markedly improved efficiency.
La nouvelle politique a entraîné une efficacité nettement améliorée.