en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Coach" (entraîneur) contre "Instructor" (instructeur)

Traduit par Louis Sémantique 12/10/2024, 22:16
Membre de l'équipe English.me
Coach and instructor. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les mots "coach" et "instructeur" désignent tous deux des personnes qui transmettent des connaissances ou des compétences à d'autres pour les aider à s'améliorer dans un certain domaine.

Qu'est-ce qui est différent ?

Un "coach" a souvent une approche plus personnelle et axée sur le développement individuel, tandis qu'un "instructeur" fournit souvent une instruction plus formelle ou technique dans un cadre éducatif.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for coach) and instructor

Exemples d'utilisation

Coach
  • The coach motivated the team to win the championship.
    L'entraîneur a motivé l"équipe à gagner le championnat.
  • She hired a personal coach to help her with career development.
    Elle a engagé un entraîneur personnel pour l'aider dans le développement de sa carrière.
  • The sports coach developed a new strategy for the game.
    L'entraîneur sportif a élaboré une nouvelle stratégie pour le jeu.
Instructor
  • The instructor explained the principles of photography to the class.
    L'instructeur a expliqué les principes de la photographie à la classe.
  • He worked as a flight instructor for many years.
    Il a travaillé comme instructeur de vol pendant de nombreuses années.
  • The driving instructor was patient with beginner learners.
    L'instructeur de conduite a été patient avec les apprenants débutants.