"Augment" (augmenter) contre "Lengthen" (allonger)
Traduit par Louis Sémantique 12/10/2024, 00:27
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots, "augmenter" et "allonger", impliquent l'idée d'ajouter ou d'accroître quelque chose. Ils suggèrent une extension ou un agrandissement dans un certain contexte.
Qu'est-ce qui est différent ?
La principale différence réside dans l'utilisation des deux termes. "Augmenter" est utilisé pour indiquer une augmentation en général, sans restriction de dimension physique, tandis que "allonger" est plus spécifique à l'extension de la longueur physique d'un objet ou d'une période temporelle.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Augment- The company plans to augment its workforce by hiring more engineers.
La société prévoit d'augmenter son personnel en embauchant plus d'ingénieurs. - She took a course to augment her skills in project management.
Elle a suivi un cours pour augmenter ses compétences en gestion de projet. - The artist decided to augment the painting with additional colors.
L'artiste a décidé d'augmenter la peinture avec des couleurs supplémentaires.
- The tailor needs to lengthen the sleeves of the jacket.
Le tailleur doit allonger les manches de la veste. - We need to lengthen the meeting by another hour to cover all topics.
Nous devons allonger la réunion d'une heure supplémentaire pour couvrir tous les sujets. - She decided to lengthen her hair by getting extensions.
Elle a décidé d'allonger ses cheveux en mettant des extensions.