en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Explication de l'expression "There is no time like the present"

Traduit par Louis Sémantique 23/01/2025, 03:21
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce que ça veut dire?

There is no time like the present

Cette expression signifie qu'il est préférable d'agir immédiatement plutôt que de reporter ou de remettre les choses à plus tard.

Le ton

Motivational, encouraging

Origine

L'expression provient d'un proverbe ancien qui souligne l'importance de vivre dans l'instant et de ne pas repousser à demain ce qui peut être fait aujourd'hui.

Exemples d'utilisation

  • If you want to start exercising, just remember, there is no time like the present.
    Si vous voulez commencer à faire de l'exercice, rappelez-vous qu'il n'y a pas de meilleur moment que le présent.
  • She finally decided to call her old friend, thinking, "There is no time like the present."
    Elle a finalement décidé d'appeler son vieil ami, en pensant : "Il n'y a pas de meilleur moment que le présent."
  • He told his team, "We’ve been delaying the project long enough; there is no time like the present to get started."
    Il a dit à son équipe : "Nous avons retardé le projet assez longtemps ; il n'y a pas de meilleur moment que le présent pour commencer."