Pourquoi "old fashion way" est incorrect en anglais?
Traduit par Louis Sémantique 23/10/2024, 10:17
Membre de l'équipe English.me
De quel type d'erreur s'agit-il ?

Erreur de syntaxe ou d'expression
Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?
Les gens peuvent faire cette erreur car "old fashion" est incorrectement utilisé à la place de "old-fashioned", qui est l'adjectif correct en anglais pour décrire quelque chose qui est fait à l'ancienne ou de manière traditionnelle.
Qu'est-ce qui est correct ?
La forme correcte est "old-fashioned way", car "old-fashioned" est un adjectif composé qui doit être utilisé pour décrire le substantif "way".
Exemples d'utilisation correcte
- He prefers to write letters the old-fashioned way, with pen and paper.
Il préfère écrire des lettres à l'ancienne, avec un stylo et du papier. - We cooked the meal the old-fashioned way, using Grandma's recipe.
Nous avons cuisiné le repas à l'ancienne, en utilisant la recette de grand-mère. - Despite technology, some people enjoy brewing coffee the old-fashioned way.
Malgré la technologie, certaines personnes aiment préparer du café à l'ancienne.