en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Pourquoi "expresso" est incorrect en anglais?

Traduit par Louis Sémantique 31/10/2024, 11:57
Membre de l'équipe English.me

De quel type d'erreur s'agit-il ?

Expresso or espresso. What's correct?

C'est une erreur orthographique et phonétique.

Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?

Les gens font cette erreur parce que le mot « espresso » est parfois mal prononcé ou mal écrit comme « expresso » en français, influencés par le mot « express » qui est similaire et entendu fréquemment. De plus, les sons "ex" et "es" se confondent facilement.

Qu'est-ce qui est correct ?

La bonne orthographe est « espresso », qui est un mot d'origine italienne.

Exemples d'utilisation correcte

  • I'd like to order a double espresso.
    Je voudrais commander un double espresso.
  • The espresso machine is broken.
    La machine à espresso est cassée.
  • She prefers espresso over other types of coffee.
    Elle préfère l'espresso aux autres types de café.