en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Sprout" (germer) contre "Germinate" (germiner)

Traduit par Louis Sémantique 05/11/2024, 12:32
Membre de l'équipe English.me
Sprout and germinate. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots "sprout" et "germinate" se rapportent au début de la croissance d'une plante à partir d'une graine.

Qu'est-ce qui est différent ?

Le mot "sprout" est plus souvent utilisé pour décrire l'apparition visible des germes ou des pousses, alors que "germinate" se réfère spécifiquement au processus biologique de développement initial de la graine.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for sprout) and germinate

Exemples d'utilisation

Sprout
  • The seeds will sprout in a few days.
    Les graines germeront dans quelques jours.
  • After the rain, new grass began to sprout all over the field.
    Après la pluie, de nouvelles herbes ont commencé à germer partout dans le champ.
  • She watched her small garden sprout with enthusiasm.
    Elle a regardé son petit jardin germer avec enthousiasme.
Germinate
  • The right conditions are needed for the seeds to germinate.
    Les bonnes conditions sont nécessaires pour que les graines germent.
  • Farmers often soak seeds in water to help them germinate more quickly.
    Les agriculteurs font souvent tremper les graines dans l'eau pour les aider à germer plus rapidement.
  • Without sufficient warmth, some seeds may not germinate at all.
    Sans chaleur suffisante, certaines graines peuvent ne pas germer du tout.