"Silent" (silencieux) contre "Quiet" (calme)
Traduit par Louis Sémantique 02/11/2024, 10:04
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots, "silent" et "quiet", indiquent une absence ou une réduction de bruit. Ils décrivent des situations où il y a peu ou pas de son.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Silent" indique généralement une absence totale de son, tandis que "quiet" implique une faible intensité sonore ou peu de bruit. "Silent" est souvent utilisé pour décrire une situation où aucune voix ou son n'est émis, alors que "quiet" peut décrire un environnement paisible ou un bruit de fond faible.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Silent- The room was silent after the announcement.
La pièce était silencieuse après l'annonce. - She remained silent during the entire meeting.
Elle est restée silencieuse pendant toute la réunion.
- Please keep the noise down and be quiet.
S'il vous plaît, réduisez le bruit et soyez calme. - The neighborhood is very quiet at night.
Le quartier est très calme la nuit.