en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Road" (route) contre "Pavement" (trottoir)

Traduit par Louis Sémantique 13/12/2024, 20:03
Membre de l'équipe English.me
Road and pavement. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots, "road" et "pavement", font référence à des infrastructures de transport utilisées par des véhicules ou des piétons. Ils sont tous deux liés aux trajets ou déplacements.

Qu'est-ce qui est différent ?

Le mot "road" signifie "route" en français, et il se réfère principalement à une voie pour les véhicules. En revanche, "pavement" signifie "trottoir", qui est réservé aux piétons.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for road) and pavement

Exemples d'utilisation

Road
  • The car sped down the empty road late at night.
    La voiture a filé sur la route vide tard dans la nuit.
  • The construction crew worked on expanding the main road.
    L"équipe de construction a travaillé à élargir la route principale.
  • We took a scenic road that led through the mountains.
    Nous avons pris une route pittoresque qui traversait les montagnes.
Pavement
  • Please walk on the pavement to stay safe from traffic.
    Veuillez marcher sur le trottoir pour rester en sécurité loin de la circulation.
  • The pavement was wet and slippery after the rain.
    Le trottoir était mouillé et glissant après la pluie.
  • He tripped on a crack in the pavement while jogging.
    Il a trébuché sur une fissure dans le trottoir en faisant du jogging.