"Miniature" (miniature) contre "Bitsy" (minuscule)
Traduit par Louis Sémantique 09/04/2025, 23:35
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots décrivent quelque chose de très petit ou de taille réduite.
Qu'est-ce qui est différent ?
« Miniature » est plus formel et souvent utilisé pour décrire quelque chose à petite échelle mais détaillée, tandis que « bitsy » est un mot informel, souvent affectueux ou familier, pour signifier petit ou minuscule.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Miniature- She collects miniature ships made of wood.
Elle collectionne des bateaux miniatures en bois. - The museum displayed a miniature version of the ancient city.
Le musée exposait une version miniature de l'ancienne ville. - He gave her a miniature rose as a gift.
Il lui a offert une rose miniature en cadeau.
- The newborn kitten was so bitsy it could fit in my palm.
Le chaton nouveau-né était si minuscule qu'il tenait dans ma paume. - She wore a bitsy dress perfect for the summer heat.
Elle portait une robe minuscule parfaite pour la chaleur d"été. - The café served bitsy cups of espresso.
Le café servait des tasses minuscules d'espresso.