"Handbag" (sac à main) contre "Purse" (portefeuille / sac à main)
Traduit par Louis Sémantique 01/11/2024, 16:22
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les mots "handbag" et "purse" se réfèrent tous les deux à des accessoires souvent utilisés par les femmes pour transporter des objets personnels tels que de l'argent, des cartes, et d'autres petites nécessités.
Qu'est-ce qui est différent ?
En général, "handbag" désigne un sac à main plus grand, souvent avec une sangle pour le porter sur l"épaule, tandis que "purse" peut se référer à un petit porte-monnaie ou un petit sac. En Amérique du Nord, "purse" est souvent synonyme de "handbag", mais au Royaume-Uni, "purse" se réfère généralement à un porte-monnaie.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Handbag- She placed her phone and keys in her handbag before going out.
Elle a mis son téléphone et ses clés dans son sac à main avant de sortir. - The designer handbag was more expensive than her entire outfit.
Le sac à main de créateur était plus cher que toute sa tenue. - She organized her belongings neatly within the compartments of her handbag.
Elle a organisé ses affaires soigneusement dans les compartiments de son sac à main.
- She searched her purse for some loose change to pay for the parking meter.
Elle a fouillé dans son portefeuille pour trouver quelques pièces de monnaie pour payer le parcmètre. - In the midst of the crowd, she tightened her grip on her purse.
Au milieu de la foule, elle a resserré sa prise sur son sac à main. - She carries a small purse for cash and cards inside her larger bag.
Elle porte un petit portefeuille pour l'argent liquide et les cartes dans son sac plus grand.