"Constant" (constant) contre "Permanent" (permanent)
Traduit par Louis Sémantique 03/04/2025, 03:21
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots impliquent une idée de continuité ou de durabilité, bien que leurs contextes d'utilisation diffèrent légèrement.
Qu'est-ce qui est différent ?
Le mot "constant" indique une régularité ou récurrence continue, tandis que "permanent" désigne quelque chose de durable ou qui ne change pas sur le long terme.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Constant- The constant noise from the construction site was irritating.
Le bruit constant du chantier était irritant. - Her constant support helped me get through tough times.
Son soutien constant m'a aidé à traverser des moments difficiles. - The engine maintained a constant speed throughout the journey.
Le moteur a maintenu une vitesse constante tout au long du voyage.
- He made a permanent move to a new city for his job.
Il a fait un déménagement permanent dans une nouvelle ville pour son travail. - The tattoo is a permanent mark on her skin.
Le tatouage est une marque permanente sur sa peau. - The company is still searching for a permanent solution to the issue.
L'entreprise cherche encore une solution permanente au problème.