en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Frosty" (glacé) contre "Wintry" (hivernal)

Traduit par Louis Sémantique 27/10/2024, 00:15
Membre de l'équipe English.me
Frosty and wintry. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les mots "frosty" et "wintry" sont similaires car ils décrivent tous deux des conditions froides et hivernales.

Qu'est-ce qui est différent ?

"Frosty" fait spécifiquement référence à quelque chose de couvert de gel ou à une attitude froide, alors que "wintry" se réfère généralement à des conditions générales de l'hiver.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for frosty) and wintry

Exemples d'utilisation

Frosty
  • The grass was frosty in the early morning sun.
    L'herbe était glacée dans le soleil du petit matin.
  • She gave him a frosty glare after the argument.
    Elle lui lança un regard glacé après la dispute.
  • The frosty air bit at their cheeks as they walked outside.
    L'air glacé mordait leurs joues alors qu'ils marchaient dehors.
Wintry
  • They admired the wintry landscape filled with snow.
    Ils admiraient le paysage hivernal rempli de neige.
  • A wintry chill swept through the town.
    Un froid hivernal balayait la ville.
  • Her wintry smile didn’t match the warmth of her eyes.
    Son sourire hivernal ne correspondait pas à la chaleur de ses yeux.