en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Eerie" (étrange, inquiétant) contre "Uncanny" (étrange, troublant)

Traduit par Louis Sémantique 29/09/2024, 17:03
Membre de l'équipe English.me
Eerie and uncanny. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les deux mots "eerie" et "uncanny" évoquent une impression de mystère ou de quelque chose qui est étrange et hors du commun.

Qu'est-ce qui est différent ?

"Eerie" est souvent utilisé pour décrire une atmosphère ou un sentiment inquiétant, alors que "uncanny" est utilisé pour quelque chose d"étrange ou troublant de manière inexplicable, souvent lié à une ressemblance inquiétante.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for eerie) and uncanny

Exemples d'utilisation

Eerie
  • The abandoned house at the end of the street had an eerie silence about it.
    La maison abandonnée au bout de la rue avait un silence étrange.
  • An eerie mist rose from the old graveyard as night fell.
    Une brume inquiétante s"éleva du vieux cimetière à la tombée de la nuit.
Uncanny
  • Her resemblance to the late actress was uncanny.
    Sa ressemblance avec l'actrice défunte était troublante.
  • There was an uncanny similarity between the two unrelated stories.
    Il y avait une similitude étrange entre les deux histoires sans lien.