"Dreadful" (épouvantable) contre "Terrible" (terrible)
Traduit par Louis Sémantique 25/10/2024, 18:28
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots, "dreadful" et "terrible", sont utilisés pour décrire quelque chose de très mauvais ou désagréable.
Qu'est-ce qui est différent ?
En anglais, "dreadful" suggère souvent une forte peur ou appréhension, tandis que "terrible" est plus général et peut s'appliquer à une grande variété d'expériences négatives, qu'elles soient ou non liées à la peur.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Dreadful- The weather lately has been dreadful.
Le temps ces derniers temps a été épouvantable. - She had a dreadful feeling that something was wrong.
Elle avait un pressentiment épouvantable que quelque chose n'allait pas. - The accident resulted in dreadful injuries.
L'accident a entraîné des blessures épouvantables.
- The food at the restaurant was terrible.
La nourriture au restaurant était terrible. - I had a terrible headache last night.
J'ai eu un terrible mal de tête la nuit dernière. - That was a terrible movie.
C"était un film terrible.