en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

Pourquoi "jewlery" est incorrect en anglais?

Traduit par Louis Sémantique 30/10/2024, 08:25
Membre de l'équipe English.me

De quel type d'erreur s'agit-il ?

Jewlery or jewelry. What's correct?

C'est une erreur orthographique.

Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?

Les gens font souvent cette erreur parce que l'orthographe correcte du mot peut prêter à confusion en français et les gens ont tendance à omettre des lettres. De plus, les variations utilisées en anglais britannique et américain ajoutent à la confusion.

Qu'est-ce qui est correct ?

Le mot correct en anglais américain est "jewelry" et en anglais britannique "jewellery".

Exemples d'utilisation correcte

  • She has a beautiful collection of jewelry.
    Elle a une belle collection de bijoux.
  • The museum has a rare display of ancient jewellery.
    Le musée a une exposition rare de bijoux anciens.