Pourquoi "faired poorly" est incorrect en anglais?
Traduit par Louis Sémantique 30/09/2024, 19:17
Membre de l'équipe English.me
De quel type d'erreur s'agit-il ?

Erreur de grammaire
Pourquoi les gens font-ils cette erreur ?
Les gens commettent cette erreur parce qu'ils confondent "fair" de l'anglais avec des verbes similaires en Français. "Faire" est utilisé de manière extensive en Français, menant parfois à une mauvaise utilisation dans des expressions anglaises.
Qu'est-ce qui est correct ?
"Fared poorly" est une expression correcte en anglais pour indiquer que quelque chose ne s'est pas bien passé ou a eu de mauvais résultats.
Exemples d'utilisation correcte
- She fared poorly on the exam because she didn't study.
Elle a mal réussi à l'examen parce qu'elle n'a pas étudié. - The athlete fared poorly in the competition due to an injury.
L'athlète a mal performé lors de la compétition à cause d'une blessure. - During the storm, the town fared poorly, suffering significant damage.
Pendant la tempête, la ville a mal traversé l"épreuve, souffrant de dommages importants.