"Shoddy" (médiocre) contre "Substandard" (non conforme aux normes)
Traduit par Louis Sémantique 18/10/2024, 18:45
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots, "shoddy" et "substandard", décrivent quelque chose de qualité inférieure ou médiocre.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Shoddy" est souvent utilisé pour décrire quelque chose fabriqué de manière négligée, tandis que "substandard" est utilisé dans un contexte plus formel pour quelque chose qui ne respecte pas les normes requises.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Shoddy- The shoddy workmanship was evident in the loose stitches and uneven fabric.
La mauvaise qualité de l'artisanat était évidente dans les coutures lâches et le tissu inégal. - After opening the package, I realized the product inside was shoddy and not worth the money.
Après avoir ouvert le paquet, j'ai réalisé que le produit à l'intérieur était de mauvaise qualité et ne valait pas l'argent. - They received complaints about the shoddy construction of the new homes.
Ils ont reçu des plaintes concernant la construction médiocre des nouvelles maisons.
- The inspector found the building's wiring to be substandard and unsafe.
L'inspecteur a trouvé que le câblage du bâtiment était non conforme aux normes et dangereux. - Many people are forced to live in substandard housing due to high rents.
Beaucoup de gens sont forcés de vivre dans des logements non conformes aux normes en raison des loyers élevés. - The substandard quality of the materials caused the project to be delayed.
La qualité médiocre des matériaux a causé un retard dans le projet.