"Satisfying" (satisfaisant) contre "Satisfactory" (satisfaisant)
Traduit par Louis Sémantique 01/11/2024, 04:38
Membre de l'équipe English.me

Qu'est-ce qui est similaire ?
Les deux mots "satisfying" et "satisfactory" impliquent un sentiment de contentement ou de remplissage d'attentes.
Qu'est-ce qui est différent ?
"Satisfying" est utilisé pour décrire quelque chose qui procure du plaisir ou remplit pleinement les attentes émotionnelles ou personnelles, tandis que "satisfactory" est utilisé pour décrire quelque chose qui répond aux exigences ou aux attentes minimales sans nécessairement procurer un plaisir spécial.
Lequel est le plus courant ?

Exemples d'utilisation
Satisfying- The meal was incredibly satisfying and left us feeling content.
Le repas était incroyablement satisfaisant et nous a laissés contents. - Completing the project ahead of schedule was a satisfying achievement.
Terminer le projet en avance était une réussite satisfaisante. - It was satisfying to hear that everyone enjoyed the event.
C"était satisfaisant d'entendre que tout le monde a apprécié l"événement.
- The student's performance was satisfactory, meeting all the course requirements.
Les performances de l"élève étaient satisfaisantes, remplissant toutes les exigences du cours. - The product was of satisfactory quality, though not exceptional.
Le produit était de qualité satisfaisante, bien que pas exceptionnel. - We found the resolution of the issue to be satisfactory.
Nous avons trouvé la résolution de l'affaire satisfaisante.