en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
Le contenu de cette page n'a pas été révisé par l'équipe English.me et peut contenir des inexactitudes !

"Invincible" (invincible) contre "Undefeatable" (invincible)

Traduit par Louis Sémantique 06/11/2024, 09:44
Membre de l'équipe English.me
Invincible and undefeatable. What's the difference?

Qu'est-ce qui est similaire ?

Les mots "invincible" et "undefeatable" ont un sens similaire car ils décrivent tous deux quelque chose ou quelqu'un qui ne peut pas être vaincu. Ils expriment tous deux l'idée d'une invulnérabilité ou d'une résistance inébranlable.

Qu'est-ce qui est différent ?

La différence subtile entre "invincible" et "undefeatable" peut résider dans leur usage contextuel. "Invincible" est plus souvent utilisé pour décrire une force personnelle, tandis que "undefeatable" peut être utilisé pour décrire une stratégie ou une équipe.

Lequel est le plus courant ?

Internet search results for invincible) and undefeatable

Exemples d'utilisation

Invincible
  • The superhero was considered invincible by his fans.
    Le super-héros était considéré comme invincible par ses fans.
  • With her incredible skills, she seemed invincible in the competition.
    Avec ses compétences incroyables, elle semblait invincible dans la compétition.
  • The ancient fortress was once thought to be invincible.
    L'ancienne forteresse était autrefois considérée comme invincible.
Undefeatable
  • Despite many attempts, the team remained undefeatable throughout the season.
    Malgré de nombreuses tentatives, l"équipe est restée invaincue tout au long de la saison.
  • His spirit was undefeatable, even in the face of great adversity.
    Son esprit était inébranlable, même face à une grande adversité.
  • They were determined to create an undefeatable strategy for the game.
    Ils étaient déterminés à créer une stratégie invincible pour le jeu.